была готова на все, заранее согласная на любые требования, даже на самые страшные, сладко млея от этой своей неожиданной покорности.
Так меня еще никто не ебал, — мимоходом подумалось ей. И опять же она удивилась тому, что подумала именно в выражениях простолюдинов, а не как было принято на Олимпе.
Покончив с богиней, усталый Аст-Зевс решительно направился к выходу.
— Господин, вы на ночь останетесь со мной? — вдруг ужасно краснея, тихо, словно рабыня, спросила Гера, потупив при этом свой юный взор.
— Я тебя еще раз выебу. Обещаю, — недовольно процедил Зевс, накидывая хитон, и стремительно вышел.
Воспоминание.
Все это началось, когда он, гоплит красной сотни, вернулся домой из похода и застал свою красавицу-жену в очень плачевном состоянии. Она ничего не могла сказать, сидела с выпучеными безумными глазами, на траве возле сломанной калитки и только и делала, что судорожно хватала воздух ртом.
Дом не был разграблен, но вот трава во дворе была вся основательно перепахана.
Аст быстро отнес жену в хижину, уложил на ложе, снял тунику, внимательно осмотрел все ее тело — кости были целы, никаких ушибов и повреждений. Вот только его жена не реагировала на его слова и все порывалась куда-то убежать.
Пришлось привязать ее к кровати.
Потом он позвал знахарку. Но что та ни делала, ничего не помогало.
И когда он совсем уже отчаялся, перед ним возникла величественная богиня Цирцея.
— Здравствуй, Аст. — надменно произнесла она.
— Приветствую тебя, богиня, — коротко поклонился гоплит.
— Ты, наверное, хочешь узнать, что же произошло с твоей женой? — чуть заметно скривившись поинтересовалась Цирцея.
— Да, богиня, — смиренно, как и подобает простому смертному, ответил воин.
— Я тебе покажу.
Она вошла в дом, подошла к бассейну в центре двора, в который стекала дождевая вода с кровли, кинула в него что-то.
— Смотри, — коротко произнесла Цирцея. Взгляд ее был жесток.
Рябь пробежала по воде, но быстро успокоилась. И вот уже в водной глади, как в зеркале Аст, увидел свою хижину. У калитки стоял прекрасный юноша, который обращался к жене Аста с каким-то предложением. Но та только надменно вскинула брови и унизительно рассмеялась. И разгневанный юноша тут же превратился в гигантского быка, который, сломав калитку, погнался за женщиной, пугая ее громким фырканьем, ужасными рогами и громом копыт, которые вырывали целые ямы. Женщине не удалось забежать в дом. Прижатая к стене, она в страхе смотрела на налитые кровью огромные глаза разгневанного быка, на его острые и длинные, словно копья, рога, нацеленные прямо на нее.
Бык, злобно рыхля землю огромными копытами, несколько раз повел рогами сверху вниз, заставив женщину опуститься на колени. А потом он встал прямо над ней и, ткнув ей в лицо своим толстым бревном-членом, грозно замычал.
Женщине в испуге отпрянула, упав на траву, но бык тут же присел над ней, не давая ей подняться, и по-прежнему тыча членом ей в лицо, и мыча при этом все злее и злее.
И женщина принялась лизать его. Бык сначала довольно заурчал, но потом снова взревел, и женщина стала лизать более энергично, хотя бык настойчиво толкал член ей в рот.
Но она не могла взять в рот член, который был толще ее головы, хоть и старалась, и тогда бык сыпанул прямо из глаз золотым дождем на бедную женщину.
И когда она в очередной раз испуганно прикоснулась к этому бревну и максимально раскрыла свои губами, бык надавил всей своей тушей и его член неожиданно легко вошел в рот женщины, неимоверно растянув его, словно тот был резиновый. Глаза женщины расширились от ужаса, но она в страхе не могла пошевелиться, а член все глубже и глубже входил в нее, растягивая ее тело.
И вот уже, фактически, несчастная женщина приняла форму этого гигантского органа. А ее глаза, словно глаза камбалы, ошарашенно мигали, выпученные на плоской натянутой поверхности.
Какое-то время бык энергично двигал членом и женщина то сдувалась, принимая нормальные размеры, то снова надувалась, принимая форму бревна. А потом он замер, взревев и явно кончая, и женщина вдруг надулась, словно мячик.
А потом бык лег рядом с женщиной, не мигая, глядя ей в глаза, и заставляя ласкать свой член. Потом он заставил ее раздвинуть ноги и, встав над ней, ввел в нее член.
А потом он заставил встать ее на четвереньки и с легкостью ввел член в попу, да так, что бордовый кончик головки при каждом его движении высовывался из ее рта.
Снова рябь пробежала по воде и все исчезло.
— Это был Зевс, — сказала Цирцея.
— Я понял, — ответил побледневший гоплит.
— Ты хочешь отомстить за все это?
Аст внимательно посмотрел на богиню.
— Как можно отомстить богу богов? — с горечью промолвил он.
— Я помогу тебе, — спокойно ответила богиня.
— Как? — спросил Аст, не веря ни во что и чувствуя себя мелким червем, над которым боги издеваются, как хотят.
— В скором времени Зевс надолго отлучиться с Олимпа, — произнесла Цирцея, не мигая глядя на гоплита. — Я дам тебе порошок, и ты приобретешь его облик, его голос, его походку и жесты. Ты войдешь на Олимп и обесчестишь всех, кто там находится!
Голос богини возвысился, глаза заблестели, лицо побледнело.
— А когда Зевс вернется — я умру, — сказал Аст.
Впрочем, глаза его также засверкали, ноздри расширились и бледность ушла с его лица.
— Да, — просто ответила богиня. — Но за это я вылечу твою жену.
— Я принимаю твое предложение, — жестко произнес Аст. — Только ответь — зачем тебе все это нужно?
Глаза богини сверкнули молниями. Какое-то время она сверлила Аста, но гоплит был непреклонен и глаза богини вдруг потухли.
— Зевс посмеялся надо мной, — тихо выдавила она. — Сначала забрал у меня Одиссея. А когда я умоляла его, сделал вид что сжалился и якобы вернул моего возлюбленного. А после страстной ночи оказалось, что это был сам Зевс. Долго он смеялся над своей шуткой.
— То есть он надругался и над тобой, — просто заметил Аст.
— Да, — также просто ответила богиня.
— Хорошо, я слушаю тебя, — сказал Аст.
— План мой созрел уже давно, — начала Цирцея, присаживаясь на скамеечку. — Вот только не было подходящей кандидатуры. Но я терпеливо ждала. Твоя задача очень проста — пока не вернется настоящий Зевс овладеть его женой и его наиболее любимыми дочерями. На то, чтобы обесчестить всех его потомков, тебе не хватит жизни.
— А Зевса долго не будет? — уточнил гоплит.
— Неизвестно, — ответила богиня. — Он отбыл к одной особе — моей племяннице. А та подсыпет ему моего зелья. Зевс будет думать, что идут минуты, а на самом деле — дни. И ты будешь каждый день подниматься на Олимп и посещать одну из богинь. И унижать их. И втаптывать в грязь! — глаза ее снова засверкали, а кулачки сжались и между ними засверкали молнии.
Аст кивнул. Его кулаки также непроизвольно сжались.
— Мы потом вывесим твой список, — уже более спокойно сказала Цирцея. — Покажем богам, как простой человек посмеялся над ними.
— И вот тогда я сразу погибну, — подытожил Аст.
— Да. Но зато твоя жена будет отомщена.
Аст согласно кивнул.
— Но ты тоже пострадаешь, — заметил он.
— Но не так, как ты, — согласилась Цирцея. — Я — богиня. К тому же — из высших, из тех, кто существовал задолго до появления Зевса.
— Я готов принять смерть, — усмехнулся Цирцее гоплит Аст. — Вся наша жизнь — гоплитов красной сотни — это всего лишь тщательная подготовка к смерти, которая может прийти к тебе в любое мгновенье. И мое мгновенье уже пришло.
И Аст снова усмехнулся.
И богиня уже более внимательно посмотрела на воина.
Цирцея. Хариты.
Спустившись с горы псевдо-Зевс подошел к хижине Аста и принял свой настоящий облик.
— Ну как все прошло? — поинтересовалась Цирцея, ожидая его возле калитки.
В ее голосе сквозил холод и равнодушие, но в глазах — волнение.
— Что-то не то, — выразил Аст свои сомнения. — Гера не почувствовала себя униженной или втоптанной в грязь. Как я ни старался.
Он вдруг понял, что на самом деле он страшно зол. Гера должна была испытать унижение, стыд и боль. А что получилось на самом деле? Как он ни старался ее унизить, ей наоборот это нравилось все больше и больше.
Цирцея достала из складок своего хитона свиток, озаглавленный «Месть Зевсу». Вычеркнула первый пункт, в длинном списке имен богинь Олимпа.
— Мне кажется, что когда Гера узнает, что это был не Зевс, она не очень-то сильно возмутится, — снова заметил Аст. — Возможно даже — только посмеется. А ведь она должна быть в ярости. Причем — в очень сильной! Ведь если посмеются богини, то посмеется и сам Зевс!
Цирцея задумалась.
— В следующий раз возьми с собой плеть, — посоветовала она. — И веревки. Я дам тебе такие, какие богини не смогут разорвать. Свяжи их. Отхлестай как следует, чтобы они вопили и корчились. Кнут тоже будет соответствующий.
— Хорошо, — согласился Аст, понимая, что возможно это единственный выход.
— Следующие — Хариты, — сказала Цирцея.
— Почему? — поинтересовался он. — Ведь все три богини красоты проживают на Парнасе!
— С ними тебе будет проще всего — они глупы, — объяснила Цирцея. — И к тому же по приказанию своей повелительницы Афродиты они как раз завтра прибудут на Олимп. Тут-то ты их и…
Она внимательно и жестко посмотрела на Аста. Тот молча кивнул. В другое время он бы изрядно испугался этого пристального взгляда высшей богини, дочери самого Гелиоса. Да и вообще испугался бы ее появления перед собой!.. Но не сейчас. Сейчас они были в одной команде, делали одно дело.
— Завтра в то же время на том же месте, — промолвила Цирцея и медленно растаяла в воздухе.
Хижина Аста.
Аст вошел во двор своей хижины.
Его жена тщательно выбирала бревно Она старательно обтрагивала его руками, браковала, переходила к следующему. Потом, наконец-то выбрав подходящее, принялась усердно, невидящими глазами, обтачивать кончик толстого бревна, придавая ему закругленную форму.
Потом попыталась натянуться на бревно ртом. Не получилось. Возможно, не достаточно гладкая поверхность, мешали занозы и сучки. И она снова точила его, снова приноравливалась, снова точила, снова шлифовала, снова натягивалась.
Он бросился к ней, схватил, оттащил от бревна. Жена молча отбивалась, пыталась выскользнуть, вернуться к бревну. Старалась даже укусить своего мужа.
— Да что-ж ты! — только и выдохнул он. — Нельзя же так!
Затащил ее в дом. Бросил на кровать. Она сразу же забилась в угол, настороженно глядя на Аста, севшего у выхода.
Какое-то время они смотрели друг на друга. Потом его жена, медленно соскользнув на пол, медленно-медленно приближалась, скидывая с себя тунику. Протянула руки. И когда Аст в надежде взволнованно протянул ей руки навстречу, она резко юркнула мимо него и вылетела во двор, бросившись к своему бревну.