тело, и начнем с верхней части.
Он помог ей стянуть с плеч лиф платья и, посадив на колени лицом к себе, погладил набухшие соски.
- Твоя грудь сейчас похожа на два спелых яблока, украшенных как ягодками сосками. Мужчинам очень нравится ласкать женскую грудь руками и ртом, она возбуждает их, а некоторых даже приводит в исступление.
Говоря это, он продолжал поглаживать и пощипывать ее соски, а затем, втянув один в свой рот, стал его нежно сосать. Необыкновенные ощущения нахлынули на девочку; вцепившись в плечи графа, она, откинув назад голову, застонала от удовольствия. Слушая эти сладостные звуки, Себастьян стал языком обводить контуры ее маленьких упругих грудок, поочередно посасывая венчающие их маковки. Когда же Рози начала извиваться у него на коленях, пытаясь потереться о его выпирающий из брюк фаллос, он, оторвавшись от ее груди, накрыл рот племянницы поцелуем, заглушив рвавшиеся оттуда всхлипы. Затем, крепко обняв девочку, стал поглаживать ее по спине, ожидая, когда она успокоится. «Да, с таким темпераментом наши уроки будут заканчиваться соитием, не успев начаться. Нужно будет проводить их в другом месте и с большей осторожностью», - глубоко вздохнув, Себастьян сказал Розалинде, помогая ей оправить платье:
- Милая, ты так быстро возбуждаешься, что нам опасно проводить занятия по анатомии в библиотеке.
- Прости, дядя, но у тебя такой волшебный рот и такие нежные руки, что я не могу совладать со своими чувствами, и мне хочется, чтобы твои ласки длились бесконечно.
Граф замер - наконец-то свершилось, Рози хочет его как мужчину и готова ради него на все! Своим признанием она развязала ему руки! И ликование победителя, затопившее душу Себастьяна, вылилось в неистовых поцелуях, обрушившихся на лицо, плечи и грудь девочки.
- Милая, сладкая моя Рози! Иди сейчас в свою комнату, там, за гобеленом, есть небольшая дверь, отодвинешь задвижку, и я смогу зайти к тебе никем не замеченный.
Когда они вернулись в Стоухэд-Парк, граф велел переселить Розалинду в апартаменты, смежные с его покоями. О, как она радовалась, что дядя, наконец, признал в ней повзрослевшую девушку и возвел ее в статус хозяйки его дома. Даже слуги стали относиться к ней более почтительно. Экономка уже советовалась о меню на неделю, дворецкий же мистер Добс справлялся, не стоит ли нанять еще одну горничную в помощь миссис Дорсет, у которой обострился ревматизм. Такая взрослая жизнь захватила Рози целиком. Ей очень нравилось вникать в ведение хозяйством такого большого поместья, что времени на шалости или печали совсем не оставалось. Но все же холодность дяди ее глубоко задевала, и, чтобы вернуть его расположение и любовь, она решилась на отчаянный шаг, предложив продолжить начатую им когда-то игру. Сейчас, нервно расхаживая по своей комнате, Розалинда с замиранием сердца ждала, когда скрипнет дверь, и граф, как обещал, навестит ее в более интимной обстановке. Остановившись у камина, девочка протянула дрожащие руки к пламени, надеясь, что пылающий огонь прогонит озноб, охвативший все ее тело. Почувствовав на себе взгляд, она резко обернулась и увидела своего дядю, стоящего возле еще колыхающегося гобелена. Как очарованная, Рози воззрилась на него, и дрожь предвкушения накрыла ее своей волной; а когда граф раскрыл ей свои объятия, она, без колебания, приникла к его груди.
Себастьян понимал, что обучение неторопливым и изысканным ласкам придется отложить, пока Розалинда не утолит голод первой страсти. Подняв девочку на руки, он накрыл ее рот поцелуем, вторгаясь в его глубины своим языком. Почувствовав, как она смело стала ласкать его язык своим язычком, граф застонал от удовольствия. Подойдя к кровати, он опустил Рози на нее и, не прерывая поцелуя, накрыл девочку своим телом. Наконец оторвавшись от сладких губ племянницы, Себастьян приподнял подол ее ночной рубашки:
- Дорогая, открой свои чудные глазки, сейчас мы будем изучать самую интимную часть твоего тела. Посмотри, какие длинные, прекрасной формы твои ножки. Нет, не нужно стыдиться своей наготы, ты должна будешь научиться любить свое тело, потому что оно уже прекрасно, а дальше будет еще великолепней. А когда, милая моя, ты утвердишься в своей красоте, то будешь желанна и привлекательна для мужчин многие годы.
Говоря это, Себастьян поглаживал оголенные ноги Рози, затем, опустив голову, стал покрывать их легкими поцелуями, постепенно продвигаясь все выше, к скрытой между ними расщелине. Тихие вздохи и всхлипы девочки звучали музыкой для ушей графа. Достигнув вожделенной щели, он зарылся в нее лицом, вдыхая терпкий аромат. Его рот наполнился слюной вожделения, и, раскрыв пальцами ее девственный цветок, Себастьян коснулся языком его чувствительного бугорка. Тело Розалинды конвульсивно дернулось, и она вскрикнула от нахлынувшего удовольствия. Приподняв ее бедра, граф стал лизать лепестки этого цветка, а введя язык в отверстие его основания, стал двигать им там, вызывая стоны наслаждения у своей племянницы. Затем, заменив язык своими длинными пальцами и втянув в рот бутон ее раковины, стал неистово его сосать, доводя девочку до вершин экстаза. Когда же она выгнулась дугой и, захлебнувшись от крика, забилась в его руках, Себастьян, обхватив ее, прижал к себе и держал в своих объятиях, пока слезы потрясения не перешли у Розалинды в глубокий сон.
Проснувшись поздним утром, Рози еще долго нежилась в постели. Ощущая легкость во всем теле, она удовлетворенно потягивалась и чуть ли не мурлыкала, как кошка, нализавшаяся сметаны. «Какое, оказывается, удовольствие приносит интимная близость, наверное поэтому взрослые и женятся, чтобы наслаждаться этой близостью. Теперь я понимаю, зачем мои мама и папа, порой даже средь бела дня, запирались в своей спальне», - мысли девочки текли ленивой рекой, а воспоминание о родителях уже не вызывало той мучительной боли, как в первый год после их потери. Милые, дорогие, любимые папа и мама навсегда останутся в ее сердце, но сейчас душа и тело Розалинды принадлежат мужчине, которого она боготворит. Вспомнив о графе, Рози резко села в постели. Боже мой, удовлетворив ее, он ничего не получил взамен и, оставшись недовольным, скорей всего, прервет так заинтересовавшие ее занятия. Быстро одевшись, она спустилась вниз. Узнав у дворецкого, что милорд отбыл по делам и ожидается только к обеду, Розалинда, проскользнув на кухню, стащила там пирожок, чтобы перекусить перед уроками, так как завтрак она проспала. Мадемуазель Бланже опять будет жаловаться графу на ее опоздания; дожевывая на ходу пирожок, девочка поспешила в классную комнату - она ни за что не доставит дяде новых огорчений.
Встретившись вечером с графом у дверей столовой и увидев его приветливую улыбку, Розалинда облегченно вздохнула, радуясь, что раз дядя настроен вполне дружелюбно, значит не сердится на нее. А когда, подведя ее к стулу, он украдкой пожал ей руку, она и вовсе воспрянула духом, и обед прошел для них в веселой и непринужденной обстановке. Между переменами блюд Себастьян рассказывал ей занимательные истории, так комично изображая в лицах задействованных персонажей, что звонкий, заразительный смех Рози, резонируя в большой и мрачной столовой, казалось, наполнял ее теплом и светом. Когда же они перешли в гостиную, где свой пост с привычным вышиванием в руках уже заняла мадемуазель Бланже, граф попросил Розалинду усладить его слух музыкой. Присев в шутливом реверансе, девочка ответила, что всегда рада услужить его светлости, и, подойдя к пианино, стала перебирать ноты, отбирая любимые произведения своего дяди.
Сев в кресло, Себастьян расслабился и, прикрыв глаза, стал наслаждаться виртуозным исполнением довольно сложного произведения Баха, отмечая про себя, что у племянницы редкий музыкальный дар. Но все же причину тревоги и настороженности, промелькнувших в ее глазах при их встрече, нужно будет выяснить, и как можно скорее, ему не нужны новые сложности на этом этапе развития их отношений, он и так долго ждал. Резко встав, Себастьян извинился перед дамами, что так скоро их покидает, и, подойдя к Розалинде пожелать спокойной ночи, шепотом пообещал, что навестит ее попозже.
Сидя у камина, Рози расчесывала свои длинные волосы, но непокорные пряди выскальзывали